Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 20:33 - 新标点和合本 上帝版

33 我未曾贪图一个人的金、银、衣服。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 我从未贪图别人的金银和衣服,

参见章节 复制

中文标准译本

33 我没有渴望过任何人的金子、银子或衣服。

参见章节 复制

和合本修订版

33 我未曾贪图一个人的金、银或衣服。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 我未曾贪图一个人的金、银、衣服。

参见章节 复制

新译本

33 我从来没有贪图任何人的金银或衣服。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 我从没贪图过别人的金钱或衣物。

参见章节 复制




使徒行传 20:33
13 交叉引用  

摩西就甚发怒,对耶和华说:「求你不要享受他们的供物。我并没有夺过他们一匹驴,也没有害过他们一个人。」


若别人在你们身上有这权柄,何况我们呢? 然而,我们没有用过这权柄,倒凡事忍受,免得基督的福音被阻隔。


但这权柄我全没有用过。我写这话,并非要你们这样待我,因为我宁可死也不叫人使我所夸的落了空。


既是这样,我的赏赐是什么呢?就是我传福音的时候叫人不花钱得福音,免得用尽我传福音的权柄。


难道我们没有权柄靠福音吃喝吗?


我因为白白传上帝的福音给你们,就自居卑微,叫你们高升,这算是我犯罪吗?


我在你们那里缺乏的时候,并没有累着你们一个人;因我所缺乏的,那从马其顿来的弟兄们都补足了。我向来凡事谨守,后来也必谨守,总不至于累着你们。


你们要心地宽大收纳我们。我们未曾亏负谁,未曾败坏谁,未曾占谁的便宜。


因为我们从来没有用过谄媚的话,这是你们知道的;也没有藏着贪心,这是上帝可以作见证的。


务要牧养在你们中间上帝的群羊,按着上帝旨意照管他们;不是出于勉强,乃是出于甘心;也不是因为贪财,乃是出于乐意;


因他们是为主的名出外,对于外邦人一无所取。


跟着我们:

广告


广告