在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




希伯来书 13:3 - 新标点和合本 - 神版

你们要记念被捆绑的人,好像与他们同受捆绑;也要记念遭苦害的人,想到自己也在肉身之内。

参见章节

圣经当代译本修订版

要设身处地地顾念那些被囚禁的人,要感同身受地顾念那些被恶待的人。

参见章节

中文标准译本

你们要顾念那些被囚禁的人,好像与他们一同被囚禁;要记念那些受虐待的人,好像你们自己也是在肉体中受虐待。

参见章节

和合本修订版

要记念受监禁的人,好像与他们同受监禁;要记念受虐待的人,好像你们也亲身受虐待一样。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们要记念被捆绑的人,好像与他们同受捆绑;也要记念遭苦害的人,想到自己也在肉身之内。

参见章节

新译本

你们要记念那些被囚禁的人,好象跟他们一起被囚禁;也要记念那些受虐待的人,好象你们也亲自受过。

参见章节

圣经–普通话本

要记住那些坐牢的人,就像你们自己在和他们一起坐牢一样,还要记住那些受虐待的人,就像你们自己也在遭受那样的磨难一样。

参见章节



希伯来书 13:3
19 交叉引用  

酒政却不记念约瑟,竟忘了他。


我赤身露体,你们给我穿;我病了,你们看顾我;我在监里,你们来看我。』


我作客旅,你们不留我住;我赤身露体,你们不给我穿;我病了,我在监里,你们不来看顾我。』


于是吩咐百夫长看守保罗,并且宽待他,也不拦阻他的亲友来供给他。


第二天,到了西顿;犹流宽待保罗,准他往朋友那里去,受他们的照应。


与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。


若一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;若一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同快乐。


我为主被囚的劝你们:既然蒙召,行事为人就当与蒙召的恩相称。


我-保罗亲笔问你们安。你们要记念我的捆锁。愿恩惠常与你们同在!


因为你们体恤了那些被捆锁的人,并且你们的家业被人抢去,也甘心忍受,知道自己有更美长存的家业。


被石头打死,被锯锯死,受试探,被刀杀,披着绵羊山羊的皮各处奔跑,受穷乏、患难、苦害,


总而言之,你们都要同心,彼此体恤,相爱如弟兄,存慈怜谦卑的心。