Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 13:3 - 圣经–普通话本

3 要记住那些坐牢的人,就像你们自己在和他们一起坐牢一样,还要记住那些受虐待的人,就像你们自己也在遭受那样的磨难一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 要设身处地地顾念那些被囚禁的人,要感同身受地顾念那些被恶待的人。

参见章节 复制

中文标准译本

3 你们要顾念那些被囚禁的人,好像与他们一同被囚禁;要记念那些受虐待的人,好像你们自己也是在肉体中受虐待。

参见章节 复制

和合本修订版

3 要记念受监禁的人,好像与他们同受监禁;要记念受虐待的人,好像你们也亲身受虐待一样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 你们要记念被捆绑的人,好像与他们同受捆绑;也要记念遭苦害的人,想到自己也在肉身之内。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 你们要记念被捆绑的人,好像与他们同受捆绑;也要记念遭苦害的人,想到自己也在肉身之内。

参见章节 复制

新译本

3 你们要记念那些被囚禁的人,好象跟他们一起被囚禁;也要记念那些受虐待的人,好象你们也亲自受过。

参见章节 复制




希伯来书 13:3
19 交叉引用  

但是司酒长并没有记着约瑟,他把约瑟忘掉了。


当我衣不蔽体时,你们给我衣服穿;当我生病时,你们照料我;当我坐牢时,你们来看望我。’


我独在异乡时,你们没有留我住宿,我衣不蔽体时,你们没有给我衣服穿;我生病和坐牢时,你们没有来照顾我。’


他命令军官把保罗看管起来,但允许他有些自由,也不阻止他的朋友为他提供日常所需。


第二天,我们在西顿登陆了。犹流对保罗十分友善,允许他去见朋友,从他们那里得到关照。


与欢快的人们同乐,与忧伤的人们同忧。


如果身体有哪一部分受苦,身体所有的部位都跟着受罪;如果身体有哪一部位得到荣耀,身体里所有其它部位都会一同分享它的荣耀。


为了主我成为一名囚徒,现在我督促你们,你们的生活要无愧于你们从上帝那里领受到的召唤。


我保罗亲笔写下对你们的问候,记住我还在监狱里。愿上帝的恩典与你们同在。


你们不但与坐牢的人共患难,而且满怀喜悦地接受了你们的财产被没收,因为你们知道自己拥有更美好和永恒的财产。


他们挨石头砸,被锯成两截,被剑杀死,他们披着绵羊皮和山羊皮四处漂泊,穷困潦倒,受迫害与虐待。


总而言之,你们所有人都应该和睦相处,互相理解,要像爱兄弟姐妹一样彼此相爱,要仁慈,要谦卑。


跟着我们:

广告


广告