希伯来书 13:24 - 新标点和合本 - 神版 请你们问引导你们的诸位和众圣徒安。从意大利来的人也问你们安。 圣经当代译本修订版 请问候所有带领你们的人以及众圣徒。从意大利来的人也问候你们。 中文标准译本 请问候所有带领你们的人和所有的圣徒。从意大利来的那些人也问候你们。 和合本修订版 请你们向带领你们的诸位和众圣徒问安。从意大利来的人也向你们问安。 新标点和合本 上帝版 请你们问引导你们的诸位和众圣徒安。从意大利来的人也问你们安。 新译本 请问候所有领导你们的人和所有圣徒。从意大利来的人也问候你们。 圣经–普通话本 请向你们所有的领袖和所有上帝的子民转达我们的问候。在意大利的人们也向你们致以问候。 |