Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 13:24 - 和合本修订版

24 请你们向带领你们的诸位和众圣徒问安。从意大利来的人也向你们问安。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 请问候所有带领你们的人以及众圣徒。从意大利来的人也问候你们。

参见章节 复制

中文标准译本

24 请问候所有带领你们的人和所有的圣徒。从意大利来的那些人也问候你们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 请你们问引导你们的诸位和众圣徒安。从意大利来的人也问你们安。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 请你们问引导你们的诸位和众圣徒安。从意大利来的人也问你们安。

参见章节 复制

新译本

24 请问候所有领导你们的人和所有圣徒。从意大利来的人也问候你们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 请向你们所有的领袖和所有上帝的子民转达我们的问候。在意大利的人们也向你们致以问候。

参见章节 复制




希伯来书 13:24
14 交叉引用  

他遇见一个生在本都的犹太人,名叫亚居拉。不久前,他带着妻子百基拉从意大利来,因为克劳第命令所有的犹太人都离开罗马。保罗去投靠他们。


既然非斯都决定要我们坐船往意大利去,就将保罗和别的囚犯交给御营里的一个名叫犹流的百夫长。


亚拿尼亚回答:“主啊,我听见许多人讲到这个人,说他怎样在耶路撒冷多多苦待你的圣徒,


我劝你们顺服这样的人,和一切与他同工同劳的人。


奉上帝旨意作基督耶稣使徒的保罗和弟兄提摩太,写信给在哥林多上帝的教会和全亚该亚的众圣徒。


愿主耶稣基督的恩惠、上帝的慈爱、圣灵的感动常与你们众人同在!


基督耶稣的仆人保罗和提摩太写信给住腓立比、在基督耶稣里的众圣徒,以及诸位监督和执事。


众圣徒都问候你们,特别在凯撒家里的人问候你们。


写信给歌罗西的圣徒,在基督里忠心的弟兄。愿恩惠、平安从我们的父上帝归给你们!


因听说你对众圣徒的爱心,和你对主耶稣的信心。


你们要服从那些引导你们的,并且要顺服,因为他们为你们的灵魂时刻警醒,像在上帝面前交账的人,让他们在交账的时候有喜乐,而不是叹息,叹息就对你们无益了。


从前引导你们、传上帝的道给你们的人,你们要记念他们,效法他们的信心,回顾他们为人的结局。


跟着我们:

广告


广告