在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 1:27 - 新标点和合本 - 神版

神却拣选了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又拣选了世上软弱的,叫那强壮的羞愧。

参见章节

圣经当代译本修订版

但上帝拣选了世上愚昧的,要使智者羞愧;上帝拣选了世上软弱的,要使强者羞愧;

参见章节

中文标准译本

然而神却拣选了世上愚拙的,为了使那些有智慧的羞愧;神又拣选了世上软弱的,为了使那些强壮的羞愧;

参见章节

和合本修订版

但是,上帝拣选了世上愚拙的,为了使有智慧的羞愧;又拣选了世上软弱的,为了使强壮的羞愧。

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝却拣选了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又拣选了世上软弱的,叫那强壮的羞愧。

参见章节

新译本

但是 神却拣选了世上愚笨的,使那些有智慧的羞愧。他也拣选了世上软弱的,使那些刚强的羞愧。

参见章节

圣经–普通话本

但是,上帝却挑选了世上愚蠢的,让聪明人感到羞愧;上帝挑选世上软弱的,使强壮的人感到羞愧。

参见章节



哥林多前书 1:27
27 交叉引用  

你因敌人的缘故, 从婴孩和吃奶的口中, 建立了能力, 使仇敌和报仇的闭口无言。


所以,我在这百姓中要行奇妙的事, 就是奇妙又奇妙的事。 他们智慧人的智慧必然消灭, 聪明人的聪明必然隐藏。


谦卑人必因耶和华增添欢喜; 人间贫穷的必因以色列的圣者快乐。


使说假话的兆头失效, 使占卜的癫狂, 使智慧人退后, 使他的知识变为愚拙;


智慧人惭愧,惊惶,被擒拿; 他们弃掉耶和华的话, 心里还有什么智慧呢?


我却要在你中间留下困苦贫寒的民; 他们必投靠我-耶和华的名。


驴对巴兰说:「我不是你从小时直到今日所骑的驴吗?我素常向你这样行过吗?」巴兰说:「没有。」


那时,耶稣说:「父啊,天地的主,我感谢你!因为你将这些事向聪明通达人就藏起来,向婴孩就显出来。


对他说:「这些人所说的,你听见了吗?」耶稣说:「是的。经上说『你从婴孩和吃奶的口中完全了赞美』的话,你们没有念过吗?」


耶稣从那里往前走,看见一个人名叫马太,坐在税关上,就对他说:「你跟从我来。」他就起来跟从了耶稣。


因为我必赐你们口才、智慧,是你们一切敌人所敌不住、驳不倒的。


还有伊壁鸠鲁和斯多亚两门的学士,与他争论。有的说:「这胡言乱语的要说什么?」有的说:「他似乎是传说外邦鬼神的。」这话是因保罗传讲耶稣与复活的道。


这摩西就是百姓弃绝说『谁立你作我们的首领和审判官』的; 神却藉那在荆棘中显现之使者的手差派他作首领、作救赎的。


众人听见这话就极其恼怒,向司提反咬牙切齿。


智慧人在哪里?文士在哪里?这世上的辩士在哪里? 神岂不是叫这世上的智慧变成愚拙吗?


世人凭自己的智慧,既不认识 神, 神就乐意用人所当作愚拙的道理拯救那些信的人;这就是 神的智慧了。


我们所领受的,并不是世上的灵,乃是从 神来的灵,叫我们能知道 神开恩赐给我们的事。


因为有人说:「他的信又沉重又厉害,及至见面,却是气貌不扬,言语粗俗的。」


我们有这宝贝放在瓦器里,要显明这莫大的能力是出于 神,不是出于我们。


我亲爱的弟兄们,请听, 神岂不是拣选了世上的贫穷人,叫他们在信上富足,并承受他所应许给那些爱他之人的国吗?