Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 1:20 - 新标点和合本 - 神版

20 智慧人在哪里?文士在哪里?这世上的辩士在哪里? 神岂不是叫这世上的智慧变成愚拙吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 这个世代所谓的智者、学者、雄辩家在哪里?上帝岂不是把这世上的智慧都变成愚昧了吗?

参见章节 复制

中文标准译本

20 智慧人在哪里?经文士在哪里?这世代的雄辩家在哪里?神难道不使这世界的智慧成了愚拙吗?

参见章节 复制

和合本修订版

20 智慧人在哪里?文士在哪里?这世上的辩士在哪里?上帝岂不是已使这世上的智慧变成愚拙了吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 智慧人在哪里?文士在哪里?这世上的辩士在哪里?上帝岂不是叫这世上的智慧变成愚拙吗?

参见章节 复制

新译本

20 智慧人在哪里?经学家在哪里?今世的辩士在哪里? 神不是使属世的智慧变成了愚笨吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 智者在哪里?学者在哪里?当代的哲学家在哪里?难道上帝没有使世人的智慧变成愚蠢吗?

参见章节 复制




哥林多前书 1:20
28 交叉引用  

有人告诉大卫说:「亚希多弗也在叛党之中,随从押沙龙。」大卫祷告说:「耶和华啊,求你使亚希多弗的计谋变为愚拙!」


那时亚希多弗所出的主意好像人问 神的话一样;他昔日给大卫,今日给押沙龙所出的主意,都是这样。


押沙龙和以色列众人说:「亚基人户筛的计谋比亚希多弗的计谋更好!」这是因耶和华定意破坏亚希多弗的良谋,为要降祸与押沙龙。


亚希多弗见不依从他的计谋,就备上驴,归回本城;到了家,留下遗言,便吊死了,葬在他父亲的坟墓里。


他把谋士剥衣掳去, 又使审判官变成愚人。


他废去忠信人的讲论, 又夺去老人的聪明。


他将地上民中首领的聪明夺去, 使他们在荒废无路之地漂流;


你的心必思想那惊吓的事, 自问说:记数目的在哪里呢? 平贡银的在哪里呢? 数戍楼的在哪里呢?


使说假话的兆头失效, 使占卜的癫狂, 使智慧人退后, 使他的知识变为愚拙;


我们所传的有谁信呢? 耶和华的膀臂向谁显露呢?


万国的王啊,谁不敬畏你? 敬畏你本是合宜的; 因为在列国的智慧人中, 虽有政权的尊荣, 也不能比你。


撒在荆棘里的,就是人听了道,后来有世上的思虑、钱财的迷惑把道挤住了,不能结实。


现在这世界受审判,这世界的王要被赶出去。


还有伊壁鸠鲁和斯多亚两门的学士,与他争论。有的说:「这胡言乱语的要说什么?」有的说:「他似乎是传说外邦鬼神的。」这话是因保罗传讲耶稣与复活的道。


自从造天地以来, 神的永能和神性是明明可知的,虽是眼不能见,但藉着所造之物就可以晓得,叫人无可推诿。


自称为聪明,反成了愚拙,


就如经上所记: 我要灭绝智慧人的智慧, 废弃聪明人的聪明。


弟兄们哪,可见你们蒙召的,按着肉体有智慧的不多,有能力的不多,有尊贵的也不多。


神却拣选了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又拣选了世上软弱的,叫那强壮的羞愧。


神也拣选了世上卑贱的,被人厌恶的,以及那无有的,为要废掉那有的,


我们受审的时候,乃是被主惩治,免得我们和世人一同定罪。


然而,在完全的人中,我们也讲智慧。但不是这世上的智慧,也不是这世上有权有位、将要败亡之人的智慧。


这智慧世上有权有位的人没有一个知道的,他们若知道,就不把荣耀的主钉在十字架上了。


人不可自欺。你们中间若有人在这世界自以为有智慧,倒不如变作愚拙,好成为有智慧的。


因这世界的智慧,在 神看是愚拙。如经上记着说:「主叫有智慧的,中了自己的诡计」;


岂不知圣徒要审判世界吗?若世界为你们所审,难道你们不配审判这最小的事吗?


你们这些淫乱的人哪,岂不知与世俗为友就是与 神为敌吗?所以凡想要与世俗为友的,就是与 神为敌了。


跟着我们:

广告


广告