但以理书 4:31 - 新标点和合本 - 神版 这话在王口中尚未说完,有声音从天降下,说:「尼布甲尼撒王啊,有话对你说,你的国位离开你了。 圣经当代译本修订版 话未说完,天上就有声音传来,说:“尼布甲尼撒王啊,你听着,你已失去王权。 中文标准译本 这话还在王的口中,就有声音从天上降下,说:“尼布甲尼撒王啊,这是对你的宣告:你的国权从你那里被移除了! 和合本修订版 这话还在王口中的时候,有声音从天降下,说:“尼布甲尼撒王啊,有话对你说,你的国离开你了。 新标点和合本 上帝版 这话在王口中尚未说完,有声音从天降下,说:「尼布甲尼撒王啊,有话对你说,你的国位离开你了。 新译本 这话在王的口中还没有说完,就有声音从天上传下来,说:“尼布甲尼撒王啊!有话对你说:你的王权被褫夺了。 圣经–普通话本 话还没说完,从天上传下一个声音: “尼布甲尼撒王,这些事将发生在你身上: 你的王权已经被剥夺了。 |