以赛亚书 21:17 - 新标点和合本 - 神版 弓箭手所余剩的,就是基达人的勇士,必然稀少,因为这是耶和华-以色列的 神说的。」 圣经当代译本修订版 勇敢的弓箭手必所剩无几。这是以色列的上帝耶和华说的。” 中文标准译本 基达人中残余的勇猛弓箭手,人数必稀少。”这是以色列的神耶和华说的。 和合本修订版 基达人中强壮弓箭手剩下的数目甚为稀少,这是耶和华-以色列的上帝说的。” 新标点和合本 上帝版 弓箭手所余剩的,就是基达人的勇士,必然稀少,因为这是耶和华—以色列的上帝说的。」 新译本 弓箭手剩余的人数,就是基达人的勇士,必定很少;这是耶和华以色列的 神说的。” 圣经–普通话本 基达人勇敢的弓箭手必所剩无几。”主—以色列的上帝这样宣布了。 |