阿摩司书 2:2 - 圣经当代译本修订版 所以,我要降火在摩押, 烧毁加略的城堡。 摩押要在战争的喧嚣、呐喊和号角声中灭亡。 和合本修订版 我要降火在摩押, 吞灭加略的宫殿, 摩押必在闹哄、呐喊、吹角声中灭亡; 新标点和合本 上帝版 我却要降火在摩押, 烧灭加略的宫殿。 摩押必在哄嚷呐喊吹角之中死亡。 新标点和合本 - 神版 我却要降火在摩押, 烧灭加略的宫殿。 摩押必在哄嚷呐喊吹角之中死亡。 新译本 我必降火在摩押, 烧毁加略的堡垒; 在扰攘、吶喊、吹角声中, 摩押必被消灭。 圣经–普通话本 因此,我要降火在摩押地, 彻底烧毁加略的城堡, 摩押将在争战的呐喊声和号角声中灭亡。 |