在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 26:11 - 圣经当代译本修订版

但我行为纯全, 求你救赎我,怜悯我。

参见章节

中文标准译本

至于我,我要行在纯全中, 求你救赎我,恩待我。

参见章节

和合本修订版

至于我,却要行事纯正; 求你救赎我,怜悯我!

参见章节

新标点和合本 上帝版

至于我,却要行事纯全; 求你救赎我,怜恤我!

参见章节

新标点和合本 - 神版

至于我,却要行事纯全; 求你救赎我,怜恤我!

参见章节

新译本

至于我,我要按正直行事为人, 求你救赎我,恩待我。

参见章节

圣经–普通话本

但我是清白的。 求您怜悯我,拯救我。

参见章节



诗篇 26:11
19 交叉引用  

我的上帝啊,求你因这事而记念我,不要涂抹我为上帝的殿和其中的敬拜礼仪所做的善事。


我吩咐利未人洁净自己,然后来看守城门,尊安息日为圣日。我的上帝啊,求你因此而眷顾我,按你丰盛的慈爱怜悯我。


又让民众定期供应木柴和初熟的物产。 我的上帝啊,求你眷顾我,施恩于我。


在我之前的省长使民众负担沉重,天天索取食物、酒及十两银子。他们的仆人也欺压民众,但我因敬畏上帝就没有这样做。


乌斯有一个人名叫约伯,他纯全正直,敬畏上帝,远离罪恶。


我要谨慎行事, 走正直的路, 你何时来我这里? 我要存纯全的心在家中行事。


耶和华啊,求你为我主持公道, 因为我行为纯全, 毫不动摇地信靠你。


但上帝必救赎我的生命脱离阴间的权势, 并接我到祂身边。(细拉)


却不能救赎自己的生命, 也无法向上帝付生命的赎价。


求你前来拯救我, 因仇敌环伺而救赎我。


“耶和华啊,求你顾念我怎样全心、忠诚地事奉你,做你视为善的事。”希西迦痛哭起来。


夫妻二人遵行主的一切诫命和条例,无可指责,在上帝眼中是义人。


我们怎样以圣洁、公义、纯全的方式对待你们众信徒,你们自己可以作证,上帝也可以作证。


主耶稣为我们牺牲自己,要救赎我们脱离一切罪恶,并洁净我们,使我们做祂热心行善的子民。