在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 109:1 - 圣经当代译本修订版

我所赞美的上帝啊, 求你不要沉默不语。

参见章节

中文标准译本

我所赞美的神哪, 求你不要沉默!

参见章节

和合本修订版

我所赞美的上帝啊, 求你不要闭口不言。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我所赞美的上帝啊, 求你不要闭口不言。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我所赞美的 神啊, 求你不要闭口不言。

参见章节

新译本

我所赞美的 神啊! 求你不要缄默无声,

参见章节

圣经–普通话本

我所赞颂的上帝啊, 求您不要沉默不语。

参见章节



诗篇 109:1
9 交叉引用  

你是我的上帝,我要称谢你; 你是我的上帝,我要尊崇你。


耶和华啊,我呼求你; 我的磐石啊,别不理我。 你若默然不语, 我必如下坟墓的人。


上帝啊,求你不要缄默无声。 上帝啊,求你不要闭口不言。


看啊,你的敌人在喧嚷, 恨你的人趾高气扬。


耶和华是我的力量,我的诗歌, 也成了我的拯救; 祂是我的上帝,我要赞美祂; 祂是我父亲的上帝,我要尊崇祂。


“我已沉默多时,我克制不语, 现在我要像分娩的妇人一样喊叫, 气喘吁吁。


耶和华啊, 求你医治我,我好痊愈; 求你拯救我,我好得救, 因为你是我所赞美的。


你们要赞美祂,祂是你们的上帝,你们亲眼目睹了祂为你们做的伟大而可畏的事。