Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 10:21 - 圣经当代译本修订版

21 你们要赞美祂,祂是你们的上帝,你们亲眼目睹了祂为你们做的伟大而可畏的事。

参见章节 复制

中文标准译本

21 他是你当赞美的;他是你的神,是他为你施行了你亲眼所见的那些大而可畏的事;

参见章节 复制

和合本修订版

21 他是你当赞美的,是你的上帝,为你做了大而可畏的事,这些是你亲眼见过的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 他是你所赞美的,是你的上帝,为你做了那大而可畏的事,是你亲眼所看见的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 他是你所赞美的,是你的 神,为你做了那大而可畏的事,是你亲眼所看见的。

参见章节 复制

新译本

21 他是你当颂赞的;他是你的 神,他为你作了那些大而可畏的事,就是你亲眼见过的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 他是你的上帝,是你应当赞颂的至高者。你亲眼看见了他为你所做的这一切伟大而可畏的事。

参见章节 复制




申命记 10:21
18 交叉引用  

世上哪个民族比得上你的以色列子民呢?你从埃及救赎他们,让他们做你的子民,又彰显你的大名,行伟大而可畏的事,把列国及其神明从你的以色列子民面前赶走。


我所赞美的上帝啊, 求你不要沉默不语。


人们要述说你令人敬畏的大能作为, 我也要传扬你的伟大事迹。


祂使祂子民的角高举, 叫祂忠心的子民, 祂心爱的以色列人得到尊荣。 你们要赞美耶和华!


然而,你是圣洁的, 你的宝座设立在以色列人的颂赞之上。


耶和华是我的力量,我的诗歌, 也成了我的拯救; 祂是我的上帝,我要赞美祂; 祂是我父亲的上帝,我要尊崇祂。


耶和华说:“我要与你立约,我要在你所有的百姓面前行奇事,是天下万国从未有过的奇事,你周围的外族人必看见我为你做的可畏之事。


“太阳不再作你白昼的光, 月亮也不再给你光辉, 因为耶和华要作你永远的光, 你的上帝要成为你的荣耀。


你曾降临,行超乎我们预料的可畏之事, 那时群山在你面前颤抖。


耶和华啊, 求你医治我,我好痊愈; 求你拯救我,我好得救, 因为你是我所赞美的。


这救恩是启示外族人的光, 也是你以色列子民的荣耀。”


耶和华把这地方的亚摩利人等外族人从我们面前赶走了,我们必事奉祂,因为祂是我们的上帝。”


圣城里不需要太阳和月亮的光照耀,因为有上帝的荣光照耀,羔羊就是圣城的灯。


你们要单单敬畏耶和华,全心全意地事奉祂,想想祂为你们做了何等伟大的事。


跟着我们:

广告


广告