“因此,巴比伦必杳无人烟,永远荒凉,成为豺狼等野兽出没之地、鸵鸟的栖身之所。
所以野兽和土狼必住在那里,鸵鸟也住在其中,永远无人居住,世世代代无人定居。
所以旷野的走兽和豺狼必住在那里,鸵鸟也住在其中,永无人烟,世世代代无人居住。」
「所以旷野的走兽和豺狼必住在那里,鸵鸟也住在其中,永无人烟,世世代代无人居住。」
旷野的走兽和豺狼必住在那里, 鸵鸟也必住在其中; 那地永远再没有人居住, 世世代代不再有人住在那里,
所以,野狗和旷野里的野兽将盘踞在那里, 猫头鹰也栖息其中, 那里将不再有人居住, 世世代代永无人烟。”
我必用毁灭的扫帚清扫它, 使它成为沼泽之地和刺猬的住所。 这是万军之耶和华说的。”
七十年后,我要因巴比伦王和他国民迦勒底人的罪而惩罚他们,使他们的土地永远荒凉。这是耶和华说的。
因为有一个来自北方的国家要攻击它, 使她的土地荒凉、人畜绝迹。’”
再无人用你的石头做房角石或基石, 你要永远荒凉。 这是耶和华说的。
她的城邑沦为废墟, 变成干旱的沙漠, 荒无人烟,杳无人迹。
他用强有力的声音喊道: “巴比伦大城倒塌了!倒塌了! 她成了鬼魔的住处, 各样污秽之灵的巢穴, 各样污秽之鸟的老巢, 各样污秽可憎之兽的老窝。