约翰福音 14:11 - 圣经当代译本修订版 你们要相信我,我在父里面,父也在我里面。你们即使不信,也该因我所做的而信我。 中文标准译本 你们当相信我:我在父里面,父也在我里面。即使不信,也当因我所做的事而相信。 和合本修订版 你们要信我,我在父里面,父在我里面;即使不信,也要因我所做的工作信我。 新标点和合本 上帝版 你们当信我,我在父里面,父在我里面;即或不信,也当因我所做的事信我。 新标点和合本 - 神版 你们当信我,我在父里面,父在我里面;即或不信,也当因我所做的事信我。 新译本 你们应当信我是在父里面,父是在我里面;不然,也要因我所作的而相信。 圣经–普通话本 相信我说的话,父中有我,我中有父。或者,因为我行的奇迹而相信我。 |