在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰福音 10:9 - 圣经当代译本修订版

我就是门,从我进来的必定得救,并且会安然出入,找到草吃。

参见章节

中文标准译本

我就是门。人如果通过我进来,就将得救,而且进进出出,将找到牧草。

参见章节

和合本修订版

我就是门,凡从我进来的,必得安全,并且可进出,找到草吃。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我就是门;凡从我进来的,必然得救,并且出入得草吃。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我就是门;凡从我进来的,必然得救,并且出入得草吃。

参见章节

新译本

我就是门,如果有人借着我进来,就必定得救,并且可以出、可以入,也可以找到草场。

参见章节

圣经–普通话本

我就是这扇门,从我这扇门进来的人将会得救。他既能进又能出,他将会找到牧场。

参见章节



约翰福音 10:9
16 交叉引用  

因为祂是我们的上帝, 我们是祂照管的子民, 是祂牧放的羊群。 但愿你们今日听从祂的声音!


祂像牧人一样牧养自己的羊群, 用臂膀把羊羔聚在一起, 抱在怀中, 温柔地引导母羊。


我要使毁坏的城邑住满人,多如耶路撒冷在节期所献上的羊群。这样,他们就知道我是耶和华。’”


我必让他们靠耶和华而强盛, 他们必奉祂的名行事。 这是耶和华说的。”


“我实实在在地告诉你们,不从门进羊圈而从别处爬进去的人就是贼,是强盗。


看门的会给他开门,羊也听他的声音。他按名字叫自己的羊,把它们领出来。


于是祂又说:“我实实在在地告诉你们,我就是羊的门。


耶稣说:“我就是道路、真理、生命,若不借着我,没有人能去父那里。


我们双方都是靠着祂在同一位圣灵的引导下来到父上帝面前。