在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰一书 3:4 - 圣经当代译本修订版

人犯罪就是违背上帝的律法,违背上帝的律法就是犯罪。

参见章节

中文标准译本

凡是犯罪的,也是行恶的;罪就是恶。

参见章节

和合本修订版

凡犯罪的,就是做违背律法的事;违背律法就是罪。

参见章节

新标点和合本 上帝版

凡犯罪的,就是违背律法;违背律法就是罪。

参见章节

新标点和合本 - 神版

凡犯罪的,就是违背律法;违背律法就是罪。

参见章节

新译本

凡是犯罪的,就是作了不法的事;罪就是不法。

参见章节

圣经–普通话本

犯罪的人违反了上帝的律法,因为犯罪就是违反律法。

参见章节



约翰一书 3:4
17 交叉引用  

若他们在被掳之地回心转意,向你恳求,承认自己犯罪作恶了;


扫罗死了,因为他对耶和华不忠,不听从祂的教诲,甚至去求问灵媒,


上帝的灵感动了耶何耶大祭司的儿子撒迦利亚,他便站在高处对民众说:“上帝说,‘你们为什么违反耶和华的诫命,以致不得亨通呢?既然你们背弃我,我也必离弃你们。’”


祂受到欺压和审判,被押去处死。 祂那个世代的人谁会想到祂受鞭打、 从世上被除去是因为我百姓的过犯呢?


以色列人都违背你的律法,偏离正道,不听从你的话。你仆人摩西的律法书上所记载的咒诅和审判都落在了我们身上,因为我们得罪了你。


因为他藐视耶和华的话,违背耶和华的命令,必须被铲除,罪责自负。”


所以,谁违背这些诫命中最小的一条,并教导别人违背,谁在天国将被称为最小的。但谁遵守这些诫命,并教导别人遵守,谁在天国将被称为大的。


保罗对亚拿尼亚说:“你这伪君子,上帝要击打你!你坐在那里不是应当照律法审问我吗?你怎么违背律法叫人打我?”


因为无人能够靠遵行律法被上帝称为义人,律法的本意是要使人知罪。


因为有律法,就有刑罚;哪里没有律法,哪里就没有违法的事。


我怕再去你们那里时,我的上帝会使我在你们面前感到羞愧,又怕看到许多从前犯罪、道德败坏、淫乱放荡的人仍然不肯悔改,便心里悲伤。


出于信心的祷告必能使病人痊愈,主必使他康复。倘若他犯了罪,也必得到赦免。


一切不义的事都是罪,但有的罪不会导致死亡。


扫罗对撒母耳说:“我犯罪了!我违背了耶和华的命令和你的指示。我因惧怕百姓,就听从了他们。