在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 29:5 - 圣经当代译本修订版

奉承邻舍,等于设网罗绊他。

参见章节

中文标准译本

谄媚邻人的, 是在他的脚前张开网罗。

参见章节

和合本修订版

谄媚邻舍的, 就是设网罗绊他的脚。

参见章节

新标点和合本 上帝版

谄媚邻舍的, 就是设网罗绊他的脚。

参见章节

新标点和合本 - 神版

谄媚邻舍的, 就是设网罗绊他的脚。

参见章节

新译本

谄媚邻舍的人, 是在他的脚下张设网罗。

参见章节

圣经–普通话本

为达某个目的违心地奉承别人的人, 是在给自己设下陷阱。

参见章节



箴言 29:5
18 交叉引用  

人为了分产业而控告朋友, 其子孙的眼睛要失明。


人们彼此说谎, 花言巧语,口是心非。


他们自以为是,浑然不知自己的罪, 也不憎恶自己的罪。


他们口中毫无实话, 心里充满恶毒, 喉咙是敞开的坟墓, 舌头上尽是诡诈。


在飞鸟眼前设网罗,徒劳无功。


嚼舌的人泄露秘密, 不可结交多嘴的人。


撒谎的舌恨它所害的人, 谄媚的嘴带来毁灭。


责备人的至终比谄媚者更受爱戴。


淫妇花言巧语勾引他, 用谄媚的话语诱惑他。


她们能使你远离淫妇, 远离妓女的甜言蜜语。


“祂从高天降下火来, 使火在我骨中燃烧; 祂在我脚前设下网罗, 使我返回; 祂使我凄凉孤寂,终日痛苦。


“祭司啊,要听! 以色列家啊,要留心听! 王室啊,要侧耳听! 这是对你们的审判, 因为你们像设在米斯巴的圈套, 像铺在他泊山的网罗。


他们并不是在事奉我们的主基督,只是为了满足自己的欲望,用花言巧语欺骗单纯幼稚的人。


你们知道,我们没有花言巧语奉承人,也没有心存贪念,上帝可以为我们作证。


扫罗的臣仆把这话告诉了大卫,大卫却说:“做王的女婿岂是一件小事呢?我不过是个贫穷卑微的人。”