在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 17:10 - 圣经当代译本修订版

责备哲士一句, 胜过杖打愚人百下。

参见章节

中文标准译本

一句责备的话深入有悟性人的心, 胜过责打愚昧人一百下。

参见章节

和合本修订版

一句责备的话深入聪明人的心, 强如打愚昧人一百下。

参见章节

新标点和合本 上帝版

一句责备话深入聪明人的心, 强如责打愚昧人一百下。

参见章节

新标点和合本 - 神版

一句责备话深入聪明人的心, 强如责打愚昧人一百下。

参见章节

新译本

对聪明人说一句责备的话, 胜过责打愚昧人一百下。

参见章节

圣经–普通话本

对明达事理的人送一句指正的话, 胜过对蠢人反复敲打一百次。

参见章节



箴言 17:10
10 交叉引用  

我情愿受义人出于爱心的责打, 他们的责备是良药,我不会逃避。 我要不断地用祷告抵挡恶人的行径。


智慧儿听从父训, 嘲讽者不听责备。


愚人蔑视父亲的管教, 接受责备的才算明智。


恶人一心反叛, 残忍的使者必奉命来惩罚他。


饶恕过犯的促进友爱; 重提旧怨的破坏友情。


责打嘲讽者,愚人学会谨慎; 责备明哲,他会增长见识。


就算把愚人放在臼里与麦子一起捣碎, 他仍然难脱愚昧。


管教仆人不能单靠言语, 因为他虽明白却不理会。


凡我所爱的,我都会责备、管教。因此,你要热心起来,也要悔改。