在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 15:20 - 圣经当代译本修订版

扫罗答道:“我的确服从了耶和华的命令,照着耶和华的吩咐做了。我把亚玛力王亚甲带了回来,杀尽了其余的亚玛力人。

参见章节

中文标准译本

扫罗对撒母耳说:“我就是听从了耶和华的话,完成了耶和华所派给我的使命。我把亚玛力王亚甲抓来了,也灭绝了亚玛力人。

参见章节

和合本修订版

扫罗对撒母耳说:“我听从了耶和华的话,行了耶和华派我行的路,擒了亚玛力王亚甲来,灭尽了亚玛力人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

扫罗对撒母耳说:「我实在听从了耶和华的命令,行了耶和华所差遣我行的路,擒了亚玛力王亚甲来,灭尽了亚玛力人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

扫罗对撒母耳说:「我实在听从了耶和华的命令,行了耶和华所差遣我行的路,擒了亚玛力王亚甲来,灭尽了亚玛力人。

参见章节

新译本

扫罗回答撒母耳:“我实在听从了耶和华的话,行了耶和华差遣我行的路;我把亚玛力人的王亚甲带了回来,又把亚玛力人都彻底毁灭了。

参见章节

圣经–普通话本

扫罗答道: “可我确实遵照主的命令做了,执行了主给我的使命。我彻底消灭了亚玛力人,俘虏了亚甲王。

参见章节



撒母耳记上 15:20
12 交叉引用  

‘我纯全无过, 我清白无罪,


约伯曾说,‘我是清白的, 上帝却夺去我的公道。


“你在上帝面前自以为义, 你认为这合理吗?


你要推翻我的公义, 归罪于我而自以为义吗?


那青年说:“这一切我早已遵守了,还缺什么呢?”


律法教师想证明自己有理,就问:“那么,谁是我的邻居呢?”


法利赛人站在那里自言自语地祷告说,‘上帝啊!我感谢你,因为我不像别人那样勒索、不义、通奸,也不像这税吏。


因为他们不知道上帝的义,想努力建立自己的义,不肯服从上帝的义。


撒母耳到了扫罗那里后,扫罗说:“愿耶和华赐福给你,我已经遵守了耶和华的命令。”


你现在要去攻打他们,彻底消灭他们和他们拥有的一切,把男女老幼、牛羊骆驼和驴全部杀掉,一个不留。’”


生擒了亚玛力王亚甲,用刀杀尽了亚玛力人。


耶和华今天这样对待你,是因为你没有听从祂的吩咐,没有把祂憎恶的亚玛力人灭绝。