士师记 8:23 - 圣经当代译本修订版 基甸回答说:“我和我子孙都不统治你们,统治你们的是耶和华。” 中文标准译本 但基甸对他们说:“我不管辖你们,我的儿子也不管辖你们;耶和华会管辖你们。” 和合本修订版 基甸对他们说:“我不治理你们,我的儿子也不治理你们,耶和华会治理你们。” 新标点和合本 上帝版 基甸说:「我不管理你们,我的儿子也不管理你们,惟有耶和华管理你们。」 新标点和合本 - 神版 基甸说:「我不管理你们,我的儿子也不管理你们,惟有耶和华管理你们。」 新译本 基甸回答他们:“我不统治你们,我的子孙也不统治你们,唯有耶和华统治你们。” 圣经–普通话本 基甸对他们说: “我不做你们的首领,我的子孙也不做你们的首领。主要统帅你们。” |