在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 6:12 - 圣经当代译本修订版

“关于你所建的这殿,若你遵行我的律例,顺从我的典章,谨守我的一切诫命,我必实现我对你父亲大卫的应许。

参见章节

中文标准译本

“论到你建造的这殿宇,如果你遵行我的律例,实行我的法规,谨守遵行我的一切诫命,我就向你成就我应许你父亲大卫的话。

参见章节

和合本修订版

“论到你所建的这殿,你若遵行我的律例,谨守我的典章,遵从我的一切诫命,行在其中,我必向你应验我所应许你父亲大卫的话。

参见章节

新标点和合本 上帝版

「论到你所建的这殿,你若遵行我的律例,谨守我的典章,遵从我的一切诫命,我必向你应验我所应许你父亲大卫的话。

参见章节

新标点和合本 - 神版

「论到你所建的这殿,你若遵行我的律例,谨守我的典章,遵从我的一切诫命,我必向你应验我所应许你父亲大卫的话。

参见章节

新译本

“关于你正在建造的这殿,如果你遵行我的律例,实行我的典章,谨守我的一切诫命,并且照着去行,我就必向你实现我应许你父亲大卫的话。

参见章节

圣经–普通话本

“对于你建造的这殿,只要你遵循我的律例,遵行我的规定,谨守我的所有诫命,我就一定藉你实现我对你父亲大卫的应许,住到以色列人中间,并且决不丢弃我的以色列子民。”

参见章节



列王纪上 6:12
16 交叉引用  

“你去告诉我的仆人大卫,‘耶和华说,你要建造殿宇给我居住吗?


你若像你父亲大卫一样遵行我的道,遵守我的律例和诫命,我必使你长寿。”


耶和华对所罗门说:


“以色列的上帝耶和华啊,你曾对你仆人——我父大卫说,‘若你的子孙像你一样谨慎行事、遵行我的旨意,你的王朝就不会中断。’求你信守这应许。


他将为我的名建造殿宇,他要做我的儿子,我要做他的父亲,我要使他在以色列的王位永固。’


“我儿所罗门啊,你要认识你父亲的上帝耶和华,诚心乐意地事奉祂,因为祂洞察人心,知道人一切的心思意念。倘若你寻求祂,祂必让你寻见;倘若你背弃祂,祂必永远丢弃你。


你的后代若守我的约, 遵行我教导他们的法度, 他们的子孙必永远坐在你的宝座上。”


“‘如果你们真正改过自新,彼此公平相待,


“万军之耶和华说,‘你若遵行我的道,谨守我的吩咐,便可以管理我的家,看守我的院宇。我必让你在这些侍立的天使中间自由出入。


只是你们必须恒心持守所信的道,根基稳固,坚定不移,不要失去你们听到福音后所得到的盼望。这福音传给了天下万民。我保罗也做了这福音的使者。