但以理书 2:2 - 圣经当代译本修订版 便派人召来术士、巫师、行法术的和占星家,为他解梦。他们都来到王面前。 中文标准译本 于是王吩咐人召来术士、占卜者、行巫术的和迦勒底人,要他们把王的梦告诉王。他们就来了,站在王面前。 和合本修订版 王吩咐人将术士、巫师、行邪术的和迦勒底人召来,要他们把王的梦告诉王;他们就来,站在王面前。 新标点和合本 上帝版 王吩咐人将术士、用法术的、行邪术的,和迦勒底人召来,要他们将王的梦告诉王,他们就来站在王前。 新标点和合本 - 神版 王吩咐人将术士、用法术的、行邪术的,和迦勒底人召来,要他们将王的梦告诉王,他们就来站在王前。 新译本 于是王吩咐人把术士、用法术的、行邪术的和迦勒底人都召来,要他们把王的梦告诉王。他们来了,站在王面前。 圣经–普通话本 他召来术士、巫师、占卜者和星相家,要他们说出他的梦意味着什么。人们来见王。 |