在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 56:8 - 圣经当代译本修订版

招聚以色列流亡者的主耶和华说: “除了这些被招聚回来的人以外, 我还要招聚其他人。”

参见章节

中文标准译本

主耶和华招聚被驱散的以色列人, 他宣告:“在那些已被招聚的人以外, 我还要另外招聚人归于我。”

参见章节

和合本修订版

我还要召集更多的人 归并到这些被召集的人中。 这是召集被赶散的以色列人的 主耶和华说的。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

主耶和华, 就是招聚以色列被赶散的,说: 在这被招聚的人以外, 我还要招聚别人归并他们。

参见章节

新标点和合本 - 神版

主耶和华, 就是招聚以色列被赶散的,说: 在这被招聚的人以外, 我还要招聚别人归并他们。

参见章节

新译本

主耶和华,就是招聚以色列被赶散的人的,说: “在以色列这些已经被招聚的人以外,我还要招聚别的人归给他们。”

参见章节

圣经–普通话本

至高的主召聚流落在各地的以色列人,他说: “除了这些人以外,我还要召聚其他的人, 让他们和以色列人住在一起。”

参见章节



以赛亚书 56:8
25 交叉引用  

权杖必不离犹大, 御杖必伴他左右, 直到执掌王权的那位来到, 万民都必归顺他。


我们的上帝耶和华啊, 求你拯救我们, 从列国招聚我们, 我们好称谢你的圣名, 以赞美你为荣。


耶和华重建耶路撒冷, 召集流亡的以色列人。


我要对北方说,‘交出来!’ 对南方说,‘不要扣留!’ 要从远方把我的儿子们带来, 从地极把我的女儿们领回。


看啊,他们必从远方来。 有的来自北方,有的来自西方, 还有的来自希尼。”


主耶和华说: “看啊,我必向列国招手, 向万民竖立我的旗帜, 他们必抱着你的儿子、 背着你的女儿回来。


祂对我说:“我不单单只是让你做我的仆人, 去复兴雅各的众支派, 使以色列得保全的人重归故土。 我还要使你成为外族人的光, 好把我的救恩带到地极。”


我丢弃了你片刻, 但我要怀着极大的怜悯接你回来。


因为你们被称为弃儿, 是无人关心的锡安, 我要医治你们的创伤, 使你们康复。 这是耶和华说的。”


“列国啊,你们要听耶和华的话, 要在远方的海岛宣告, ‘驱散以色列的那位必聚集他们, 像牧人守护羊群一样守护他们。’


牧人怎样寻找他四散的羊,我也照样寻找我的羊,他们在密云幽暗的日子失散到各地,我要把他们从那里救回来。


那时,犹大人和以色列人将被聚集在一起,为自己选立一位首领,从流亡之地返回故乡。耶斯列的日子将是伟大的日子。


耶和华说: “到那日,我要聚集瘸腿的, 招聚被掳的和被我惩罚的。


我还有别的羊不在这羊圈里,我必须领他们回来,他们也必听我的声音。这样,我所有的羊将要合成一群,由一个牧人来带领。


祂不单是要替犹太民族死,也要把散居在各处的上帝的儿女聚集在一起。


犹太人彼此议论说:“祂要去哪里,使我们找不着呢?难道祂要到我们犹太人侨居的希腊各地去教导希腊人吗?


等所定的时候一到,叫天地万物一同归在基督名下。