马太福音 8:11 - 和合本修订版 我又告诉你们,从东从西,将有许多人来,在天国里与亚伯拉罕、以撒、雅各一同坐席; 圣经当代译本修订版 我告诉你们,将来有许多从东从西来的人会在天国与亚伯拉罕、以撒和雅各一同欢宴。 中文标准译本 我告诉你们:将有许多人从东从西而来,在天国里与亚伯拉罕、以撒、雅各一同坐席。 新标点和合本 上帝版 我又告诉你们,从东从西,将有许多人来,在天国里与亚伯拉罕、以撒、雅各一同坐席; 新标点和合本 - 神版 我又告诉你们,从东从西,将有许多人来,在天国里与亚伯拉罕、以撒、雅各一同坐席; 新译本 我告诉你们,必有许多人从东从西来到,和亚伯拉罕、以撒、雅各在天国里一起吃饭。 圣经–普通话本 我告诉你们,还有很多这样的人会从东方和西方到这里来,他们会在上帝王国的宴席上与亚伯拉罕、以撒和雅各一起进餐。 |