约珥书 2:31 - 和合本修订版 太阳要变为黑暗,月亮要变为血,这都在耶和华大而可畏的日子未到以前。 圣经当代译本修订版 太阳要变得昏暗,月亮要变得血红。在耶和华伟大而可畏的日子来临以前,这些事都会发生。 中文标准译本 在耶和华大而可畏的日子来到之前, 太阳要变为黑暗, 月亮要变为血。 新标点和合本 上帝版 日头要变为黑暗,月亮要变为血,这都在耶和华大而可畏的日子未到以前。 新标点和合本 - 神版 日头要变为黑暗,月亮要变为血,这都在耶和华大而可畏的日子未到以前。 新译本 太阳将变为黑暗, 月亮将变为血红。 在耶和华伟大可畏的日子临到以前, 这一切都要发生。 圣经–普通话本 太阳暗昧,月色如血。 这一切都必在大而可畏的主的日来临之前出现。 |