Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约珥书 2:31 - 圣经当代译本修订版

31 太阳要变得昏暗,月亮要变得血红。在耶和华伟大而可畏的日子来临以前,这些事都会发生。

参见章节 复制

中文标准译本

31 在耶和华大而可畏的日子来到之前, 太阳要变为黑暗, 月亮要变为血。

参见章节 复制

和合本修订版

31 太阳要变为黑暗,月亮要变为血,这都在耶和华大而可畏的日子未到以前。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 日头要变为黑暗,月亮要变为血,这都在耶和华大而可畏的日子未到以前。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 日头要变为黑暗,月亮要变为血,这都在耶和华大而可畏的日子未到以前。

参见章节 复制

新译本

31 太阳将变为黑暗, 月亮将变为血红。 在耶和华伟大可畏的日子临到以前, 这一切都要发生。

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 太阳暗昧,月色如血。 这一切都必在大而可畏的主的日来临之前出现。

参见章节 复制




约珥书 2:31
21 交叉引用  

因此,地要悲哀, 天要昏暗, 因为我言出必行, 我心意已决,绝不反悔。”


当我消灭你的时候, 我要遮蔽天空,使星辰昏暗; 我要用云遮蔽太阳,使月亮无光。


你们要在锡安吹响号角, 在我的圣山上发出警讯, 此地的居民都要颤抖, 因为耶和华的日子将要来临, 已经近了。


所到之处, 天摇地动, 日月昏暗, 星辰无光。


耶和华向祂的军队发号施令, 祂的队伍不计其数, 执行祂命令的是劲旅。 耶和华的日子伟大而可畏, 谁能承受得住呢?


那是昏暗阴沉的日子, 是乌云密布的日子。 来了一支空前绝后、强盛无比的大军, 它们像曙光一样布满山岭。


“到那日,我要使犹大和耶路撒冷被掳的人返乡。


日月昏暗, 星辰无光。


到那天,将没有光、严寒和冰霜。


“万军之耶和华说,‘那日要来临了,就像烧红的火炉,所有狂妄自大、作恶多端的人都要像碎秸一样被火烧尽。那将临之日必焚烧他们,使他们连根带枝荡然无存。


“看啊,在耶和华那伟大而可畏的日子来临以前,我必差遣以利亚先知到你们那里。


“当灾难的日子一过, “‘太阳昏暗, 月亮无光, 星宿陨落, 天体震动。’


从正午一直到下午三点,黑暗笼罩着整个大地。


“日月星辰必显出异兆,怒海汹涌、波涛翻腾,令各国惊恐不安。


太阳要变得昏暗, 月亮要变得血红。 这都要发生在主伟大荣耀的日子来临以前。


第四位天使吹响了号角,太阳、月亮和星辰的三分之一都受到重击,以致失去了三分之一的光辉,于是日间的三分之一暗淡无光,夜间也是如此。


跟着我们:

广告


广告