在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 30:5 - 和合本修订版

上帝的言语句句都是炼净的, 投靠他的,他便作他们的盾牌。

参见章节

圣经当代译本修订版

上帝的话句句千真万确, 祂作投靠祂之人的盾牌。

参见章节

中文标准译本

神一切的言语都是精炼的; 对那些投靠他的,他就是盾牌。

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝的言语句句都是炼净的; 投靠他的,他便作他们的盾牌。

参见章节

新标点和合本 - 神版

神的言语句句都是炼净的; 投靠他的,他便作他们的盾牌。

参见章节

新译本

神所说的话句句都是炼净的, 投靠他的,他就作他们的盾牌。

参见章节

圣经–普通话本

上帝的话句句真理实言, 他为追随者竖起盾牌。

参见章节



箴言 30:5
17 交叉引用  

这些事以后,耶和华的话在异象中临到亚伯兰,说:“亚伯兰哪,不要惧怕!我是你的盾牌,你必得丰富的赏赐。”


至于上帝,他的道是完全的; 耶和华的话是纯净的。 凡投靠他的,他就作他们的盾牌。


你的言语极其精炼, 令你仆人喜爱。


耶和华的言语是纯净的言语, 如同银子在泥做的炉中炼过七次。


他是我慈爱的主、我的山寨、 我的碉堡、我的救主、 我的盾牌,是我所投靠的。 他使我的百姓服在我以下。


耶和华是我的岩石、我的山寨、我的救主、 我的上帝、我的磐石、我所投靠的。 他是我的盾牌, 是拯救我的角,是我的碉堡。


至于上帝,他的道是完全的; 耶和华的话是纯净的。 凡投靠他的,他就作他们的盾牌。


除了耶和华,谁是上帝呢? 除了我们的上帝,谁是磐石呢?


耶和华的训词正直,使人心快活; 耶和华的命令清洁,使人眼目明亮。


但你-耶和华是我四围的盾牌, 是我的荣耀,又是令我抬起头来的。


因为耶和华上帝是太阳,是盾牌, 耶和华要赐下恩惠和荣耀。 他未尝留下福气不给那些行动正直的人。


我要向耶和华说: “我的避难所、我的山寨、 我的上帝,你是我所倚靠的。”


他为正直人珍藏健全的知识, 给行为纯正的人作盾牌,


惧怕人的,陷入圈套; 惟有倚靠耶和华的,必得安稳。


这样看来,律法是圣的,诫命也是圣的、义的、善的。


惟独从上头来的智慧,先是清洁,后是和平、温良、柔顺,满有怜悯和美善的果子,没有偏私,没有虚伪。