Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 91:2 - 和合本修订版

2 我要向耶和华说: “我的避难所、我的山寨、 我的上帝,你是我所倚靠的。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 我要对耶和华说: “你是我的避难所,我的堡垒, 是我所信靠的上帝。”

参见章节 复制

中文标准译本

2 我要对耶和华说: “我的避难所、我的要塞、我的神, 我依靠你!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 我要论到耶和华说: 他是我的避难所,是我的山寨, 是我的上帝,是我所倚靠的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 我要论到耶和华说: 他是我的避难所,是我的山寨, 是我的 神,是我所倚靠的。

参见章节 复制

新译本

2 我要对耶和华说: “你是我的避难所,我的保障, 你是我的 神,我所倚靠的。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 于是我对主说: “您是我的避难之地,是我的堡垒。 我的上帝,我信仰您。”

参见章节 复制




诗篇 91:2
26 交叉引用  

我要与你,以及你世世代代的后裔坚立我的约,成为永远的约,是要作你和你后裔的上帝。


你们叫困苦人的筹算变为羞辱, 然而耶和华是他的避难所。


耶和华啊,我曾向你哀求。 我说:“你是我的避难所, 在活人之地,你是我的福分。”


求你留心听我的呼求, 因我落到极卑微之地; 求你救我脱离迫害我的人, 因为他们比我强盛。


耶和华是我的岩石、我的山寨、我的救主、 我的上帝、我的磐石、我所投靠的。 他是我的盾牌, 是拯救我的角,是我的碉堡。


我要求告当赞美的耶和华, 我必从仇敌手中被救出来。


我的上帝啊,我素来倚靠你; 求你不要叫我羞愧, 不要叫我的仇敌向我夸胜。


我终生的事在你手中, 求你救我脱离仇敌的手和那些迫害我的人。


我就走到上帝的祭坛, 到赐我喜乐的上帝那里。 上帝,我的上帝啊, 我要弹琴称谢你!


上帝是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时的帮助。


所以,地虽改变, 山虽摇动到海心,


因为这上帝永永远远为我们的上帝, 他必作我们引路的,直到死时。


上帝啊,你听了我所许的愿; 你将产业赐给敬畏你名的人。


求你作我常来栖身的磐石, 你已经吩咐要救我, 因为你是我的岩石、我的山寨。


因为耶和华是我的避难所, 你以至高者为居所,


耶和华的名是坚固台, 义人奔入就得安稳。


“看哪!上帝是我的拯救; 我要倚靠他,并不惧怕。 因为主耶和华是我的力量, 是我的诗歌, 他也成了我的拯救。”


耶和华说:“那时,我必作以色列各家的上帝,他们必作我的子民。”


上帝不是死人的上帝,而是活人的上帝,因为对他来说,人都是活的。”


其实他们所羡慕的是一个更美的,就是在天上的家乡。所以,上帝并不因他们称他为上帝而觉得羞耻,因为他已经为他们预备了一座城。


跟着我们:

广告


广告