歌罗西书 2:14 - 和合本修订版 涂去了在律例上所写、敌对我们、束缚我们的字据,把它撤去,钉在十字架上。 圣经当代译本修订版 撤销了指控我们违背律法的罪状,把它钉在十字架上,将它消除。 中文标准译本 抹去了在敌对我们的那些规条中反对我们的债务记录,并且把它从中除掉,钉在十字架上。 新标点和合本 上帝版 又涂抹了在律例上所写、攻击我们、有碍于我们的字据,把它撤去,钉在十字架上。 新标点和合本 - 神版 又涂抹了在律例上所写、攻击我们、有碍于我们的字据,把它撤去,钉在十字架上。 新译本 涂抹了那写在规条上反对我们、与我们为敌的字句,并且把这字句从我们中间拿去,钉在十字架上。 圣经–普通话本 因为我们违背了上帝的律法,我们负了债—一笔记载着我们没有服从规则的名单的帐,但是上帝宽恕了我们,将这笔债一笔勾销,把它钉在十字架上。 |