Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 57:14 - 和合本修订版

14 耶和华说: “你们要修筑,修筑,要预备道路, 除掉我百姓路中的绊脚石。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 耶和华说: “要修路,修路,铺平道路, 清除我子民路上的障碍。”

参见章节 复制

中文标准译本

14 耶和华说: “筑起,筑起!预备道路! 移除我子民路上的绊脚石!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 耶和华要说: 你们修筑修筑,预备道路, 将绊脚石从我百姓的路中除掉。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 耶和华要说: 你们修筑修筑,预备道路, 将绊脚石从我百姓的路中除掉。

参见章节 复制

新译本

14 必有人说: “你们要填高,要填高,要修平道路; 把障碍物从我子民的路上除掉。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 主说: “修好道路, 为我的子民清掉路上的障碍。”

参见章节 复制




以赛亚书 57:14
14 交叉引用  

你们当向上帝唱诗,歌颂他的名; 为那驾车经过旷野的修平道路。 他的名是耶和华, 你们要在他面前欢乐!


在那里必有一条大道, 就是一条路,称为圣路。 污秽的人不得经过, 是专为走路的人预备的, 愚昧的人也不会迷路。


有声音呼喊着: “要在旷野为耶和华预备道路, 在沙漠为我们的上帝修直大道。


我必在众山开辟路径, 大道也要填高。


你们当从门经过,经过, 预备百姓的路。 你们要修筑,修筑大道, 清除石头, 为万民竖立大旗。


我的百姓竟忘记我, 向那虚无的神明烧香, 它们使百姓在所行的路上、在古道上绊跌, 去行未修筑的斜路,


所以,我们不可再彼此评断,宁可决意不给弟兄放置障碍或绊脚石。


我们却是传被钉十字架的基督,这对犹太人是绊脚石,对外邦人是愚拙;


所以,食物若使我的弟兄跌倒,我就永远不吃肉,免得使我的弟兄跌倒了。


可是,你们要谨慎,免得你们这自由竟成了软弱人的绊脚石。


我们不在任何事上妨碍任何人,免得这使命被人毁谤;


要为自己的脚把道路修直了,使瘸了的腿不再脱臼,反而得到痊愈。


跟着我们:

广告


广告