在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 23:11 - 和合本修订版

当夜,主站在保罗旁边,说:“放心吧!你怎样在耶路撒冷为我作见证,也必怎样在罗马为我作见证。”

参见章节

圣经当代译本修订版

当晚,主站在保罗身旁对他说:“要勇敢!你怎样在耶路撒冷为我做见证,也必照样在罗马为我做见证。”

参见章节

中文标准译本

当夜,主站在保罗旁边,说:“你要鼓起勇气!你怎样在耶路撒冷郑重地见证有关我的事,也必须照样在罗马做见证。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

当夜,主站在保罗旁边,说:「放心吧!你怎样在耶路撒冷为我作见证,也必怎样在罗马为我作见证。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

当夜,主站在保罗旁边,说:「放心吧!你怎样在耶路撒冷为我作见证,也必怎样在罗马为我作见证。」

参见章节

新译本

当天晚上,主站在保罗身边,说:“你要壮起胆来,你怎样在耶路撒冷作见证,也必照样在罗马为我作见证。”

参见章节

圣经–普通话本

那天夜里,主站在保罗的身旁说: “要有勇气,就像你曾在耶路撒冷为我作见证一样,你也必须在罗马作见证。”

参见章节



使徒行传 23:11
27 交叉引用  

因为他必站在贫穷人的右边, 救他脱离定他死罪的人。


你不要害怕,因为我与你同在; 不要惊惶,因为我是你的上帝。 我必坚固你,帮助你, 用我公义的右手扶持你。


虫子雅各,以色列人哪, 不要害怕! 我必帮助你; 救赎你的是以色列的圣者。 这是耶和华说的。


你从水中经过,我必与你同在, 你渡过江河,水必不漫过你; 你在火中行走,也不被烧伤, 火焰必不烧着你身。


我从起初就指明末后的事, 从古时便言明未成的事, 说:“我的筹算必立定; 凡我所喜悦的,我必成就。”


耶稣连忙对他们说:“放心!是我,不要怕!”


凡我所吩咐你们的,都教导他们遵守。看哪,我天天与你们同在,直到世代的终结。”


有人用褥子抬着一个瘫子到耶稣跟前来。耶稣见他们的信心,就对瘫子说:“孩子,放心吧,你的罪赦了。”


因为我还有五个兄弟,他可以警告他们,免得他们也来到这痛苦的地方。’


我不会撇下你们为孤儿,我必到你们这里来。


我对你们说了这些事,是要使你们在我里面有平安。在世上你们有苦难,但你们要有勇气,我已经胜过世界。”


夜间,主在异象中对保罗说:“不要怕,只管讲,不要沉默,


这些事过后,保罗心里决定要经过马其顿、亚该亚,就往耶路撒冷去。他说:“我到了那里以后,也必须到罗马去看看。”


大卫指着他说: ‘我看见主常在我眼前, 他在我右边,使我不至于动摇。


现在我被圣灵催迫要往耶路撒冷去,虽然不知道在那里会遭遇什么事,


因为你要将所看见的、所听见的,对着万人作他的见证人。


看见主对我说:‘你赶紧离开耶路撒冷,越快越好,因为这里的人不接受你为我作的见证。’


我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是见过我们的主耶稣吗?你们不是我在主里面工作的成果吗?


以致御营全军和其余的人都知道我是为基督的缘故受捆锁的;


惟有主站在我身边,加给我力量,使我能把福音完整地传开,让所有的外邦人都听见;我也从狮子口里被救出来。