在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 6:5 - 和合本修订版

那时我说:“祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,住在嘴唇不洁的民中,又因我亲眼看见大君王-万军之耶和华。”

参见章节

圣经当代译本修订版

那时我说:“我有祸了!我要灭亡了!因为我嘴唇不洁净,又住在嘴唇不洁净的民中,并且亲眼看见了大君王——万军之耶和华。”

参见章节

中文标准译本

那时我说: “我有祸了,我要灭亡了! 因为我是个嘴唇不洁净的人, 住在嘴唇不洁净的民众当中; 又因为我亲眼看见了大君王万军之耶和华。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

那时我说:「祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中,又因我眼见大君王—万军之耶和华。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

那时我说:「祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中,又因我眼见大君王-万军之耶和华。」

参见章节

新译本

那时我说: “我有祸了,我灭亡了! 因为我是个嘴唇不洁的人, 又住在嘴唇不洁的人民中间, 又因为我亲眼看见了大君王万军之耶和华。”

参见章节

圣经–普通话本

我说: “我有祸了!我注定要死了!我还不够纯洁,不配跟上帝说话。我周围的人也和我一样不配跟上帝说话,可是我却亲眼看见了我们的君王—全能的主!”

参见章节



以赛亚书 6:5
33 交叉引用  

太阳刚出来的时候,雅各经过毗努伊勒,他的大腿就瘸了。


这荣耀的王是谁呢? 万军之耶和华是荣耀的王!(细拉)


看见了以色列的上帝。在他的脚下,仿佛有蓝宝石铺道,明净如天。


他又说:“我是你父亲的上帝,是亚伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。”摩西蒙上脸,因为怕看上帝。


他又说:“只是你不能看见我的面,因为没有人看见我还可以存活。”


摩西对耶和华说:“主啊,求求你,我并不是一个能言善道的人,以前这样,就是你对仆人说话以后也是这样,因为我是拙口笨舌的。”


摩西在耶和华面前说:“看哪,以色列人尚且不听我,法老怎么会听我这不会讲话的人呢?”


摩西在耶和华面前说:“看哪,我是不会讲话的人,法老怎么会听我呢?”


我们听见从地极有人歌唱: “荣耀归于公义的那一位!” 我却说:“我灭亡了! 我灭亡了,我有祸了! 诡诈的还在行诡诈, 诡诈的还在大行诡诈。”


主说:“因这百姓以口亲近我, 用嘴唇尊敬我, 心却远离我; 他们敬畏我, 不过是领受前人的命令。


你必亲眼看见君王的荣美, 看见辽阔之地。


因你们的手掌被血沾染, 你们的指头被罪玷污, 你们的嘴唇说谎言, 你们的舌头出恶语。


我们都如不洁净的人, 所行的义都像污秽的衣服。 我们如叶子渐渐枯干, 罪孽像风把我们吹走。


我就说:“唉,主耶和华!看哪,我不知道怎么说,因为我年轻。”


我必使巴比伦的领袖、 智慧人、省长、官员和勇士都喝醉, 使他们永远沉睡,不再醒起。 这是名为万军之耶和华的君王说的。


“人子啊,你住在悖逆之家中;他们有眼可看却看不见,有耳可听却听不到,因为他们是悖逆之家。


他们如同百姓前来,来到你这里,坐在你面前仿佛是我的子民。他们听了你的话,却不实行;因为他们口里说爱,心却追随财利。


我正说话、祷告,承认我的罪和我百姓以色列的罪,为我上帝的圣山,在耶和华-我的上帝面前恳求;


我听见这声音,身体战兢, 嘴唇发颤, 骨中朽烂, 在所立之处战兢; 但我安静等候 灾难之日临到那上来侵犯我们的民。


以色列人对摩西说:“看哪,我们死啦!我们灭亡啦!我们全都灭亡啦!


玛挪亚对他的妻子说:“我们一定会死,因为我们看见了上帝。”


基甸见他是耶和华的使者,就说:“哎呀!主耶和华啊!因为我真的面对面看见了耶和华的使者。”