在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 1:20 - 和合本修订版

若不听从,反倒悖逆, 必被刀剑吞灭; 这是耶和华亲口说的。”

参见章节

圣经当代译本修订版

如果你们执意叛逆, 就必丧身刀下。” 这是耶和华亲口说的。

参见章节

中文标准译本

但如果你们拒绝、悖逆, 就必被刀剑吞噬。” 这是耶和华亲口说的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

若不听从,反倒悖逆, 必被刀剑吞灭。 这是耶和华亲口说的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

若不听从,反倒悖逆, 必被刀剑吞灭。 这是耶和华亲口说的。

参见章节

新译本

你们若不听从,反而悖逆, 就必被刀剑吞灭。” 这是耶和华亲口说的。

参见章节

圣经–普通话本

如果你们拒绝我,背叛我, 你们就必定丧生刀下。” 这是主亲自宣布的。

参见章节



以赛亚书 1:20
24 交叉引用  

他们若不听从,就要被刀杀灭, 无知无识而死。


你若不肯放他们走,仍要强留他们,


恶人有祸了!他必遭灾难! 因为他要按自己手所做的受报应。


你的男丁必倒在刀下, 你的勇士必死在阵上。


你们要查考并诵读耶和华的书; 这些现象必然存在, 没有一样动物缺少伴侣。 因为是他,藉着我的口吩咐, 他的灵将它们聚集。


耶和华的荣耀必然显现, 凡有血肉之躯的都一同看见, 因为这是耶和华亲口说的。”


那么,你就会以耶和华为乐。 耶和华要使你乘驾于地的高处, 又要以你祖先雅各的产业养育你; 这是耶和华亲口说的。


我命定你们归于刀下, 你们都要屈身被杀; 因为我呼唤,你们不回应; 我说话,你们不听从; 反倒做我眼中看为恶的事, 选择我所不喜悦的事。”


“这百姓既厌弃西罗亚缓流的水,喜欢利汛以及利玛利的儿子,


你们若不听从我,不以安息日为圣日,仍在安息日挑担子进入耶路撒冷的各城门,我必在城门中点火;这火必烧毁耶路撒冷的宫殿,不会熄灭。”


“你要对这百姓说:‘耶和华如此说:看哪,我将生命的路和死亡的路摆在你们面前。


你要对他们说,耶和华如此说:‘你们若不听从我,不遵行我在你们面前所设立的律法,


他们包围耶路撒冷, 好像看守田园的, 因为它背叛了我。 这是耶和华说的。


你们要在埃及传扬,在密夺报告, 在挪弗、答比匿宣告说: “要摆好阵势,预备作战, 因为刀剑在你四围施行吞灭。”


我要使刀剑临到你们,报复你们的背约。你们若被赶入城中,我要降瘟疫在你们中间,把你们交在仇敌手中。


我要把你们驱散到列国中,也要拔刀追赶你们。你们的地要成为荒凉,你们的城镇要变成废墟。


人人都要坐在自己的葡萄树 和无花果树下, 无人使他们惊吓; 这是万军之耶和华亲口说的。


上帝非人,必不致说谎, 也非人子,必不致后悔。 他说了岂不照着做呢? 他发了言岂不实现呢?


这真理是在盼望那无谎言的上帝在万古之先所应许的永生,


倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们祖先一样。


你们若不断作恶,你们和你们的王必一同灭亡。”


以色列的大能者必不说谎,也不后悔,因为他不是世人,绝不后悔。”