在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 78:3 - 中文标准译本

就是我们所听过、所知道的, 也是我们的祖先向我们讲述过的——

参见章节

圣经当代译本修订版

是我们所闻所知、世代流传下来的事。

参见章节

和合本修订版

是我们所听见、所知道, 我们的祖宗告诉我们的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

是我们所听见、所知道的, 也是我们的祖宗告诉我们的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

是我们所听见、所知道的, 也是我们的祖宗告诉我们的。

参见章节

新译本

就是我们所听过所知道的, 也是我们的列祖告诉我们的,

参见章节

圣经–普通话本

那是我们的祖先流传下来的故事, 我们早已耳闻并了然于心。

参见章节



诗篇 78:3
9 交叉引用  

这世代要向那世代称赞你所做的, 并要宣告你的大能作为。


神哪,你在古时,在我们祖先的日子里所做的事, 我们亲耳听见了,我们的祖先也向我们讲述过。


在万军之耶和华的城中,就是我们神的城中, 我们所看见的正如所听见的: 神必坚立这城,直到永远。细拉


也为要你向你的儿孙讲述我严厉对付埃及的事和我在他们中间施行的神迹,好让你们知道我是耶和华。”


到那日,你要告诉你的儿子说:‘这是因为耶和华在我出埃及的时候为我所做的事。’


唯独活人——活着的人才会称颂你,像我今日这样; 作父亲的才会使儿女认识你的信实。