在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 6:2 - 中文标准译本

“你要吩咐以色列子民,对他们说:如果有男人或女人许了特殊的愿,就是拿细耳人的愿,为要离俗归于耶和华,

参见章节

圣经当代译本修订版

“你把以下条例告诉以色列人:无论男女,如果许愿做拿细耳人,把自己献给耶和华,

参见章节

和合本修订版

“你要吩咐以色列人,对他们说:无论男女,若许了特别的愿,就是拿细耳人的愿,愿意离俗归耶和华,

参见章节

新标点和合本 上帝版

「你晓谕以色列人说:无论男女许了特别的愿,就是拿细耳人的愿,要离俗归耶和华。

参见章节

新标点和合本 - 神版

「你晓谕以色列人说:无论男女许了特别的愿,就是拿细耳人的愿,要离俗归耶和华。

参见章节

新译本

“你要告诉以色列人,对他们说:‘无论男女,如果许了特别的愿,就是拿细耳人的愿,就要离俗归耶和华。

参见章节

圣经–普通话本

“你告诉以色列人,无论男女,如果许下做拿细耳人的特别愿,把自己献给主,

参见章节



民数记 6:2
21 交叉引用  

人怎么能知道我和你的子民在你眼前蒙恩呢?难道不是因为你与我们同去,才使我和你的子民从地面上的万民中分别出来吗?”


孤僻离群的,只求自己的愿望; 他抗拒一切真知。


你们要归于我为圣,因为我耶和华是圣洁的,我已经把你们从万民中分别出来,使你们归于我。


“你要吩咐以色列子民,对他们说:当一个人向耶和华还特殊的愿,涉及到为人估价,


“一个女人年轻时在她的父家,如果向耶和华许了愿,以誓约来约束自己,


耶和华指示摩西说:


因为他将要在主面前为大。 淡酒和烈酒他绝不能喝, 还在母腹中的时候, 他就会被圣灵充满。


保罗在哥林多继续留了许多日子,然后向弟兄们告别,坐船往叙利亚省去;普茜拉和阿奎拉也与他同去。他因为许过愿,就在坚革里港剃了头发。


我保罗做基督耶稣的奴仆、蒙召的使徒,是为了神的福音被分别出来的。


神的圣所与偶像有什么相同呢?要知道,我们是永生神的圣所,正如神所说: “我将要在他们中间居住,在他们中间往来; 我将要做他们的神,他们将要做我的子民。”


然而神,就是当我在母腹里时就把我分别出来、又藉着他的恩典召唤我的那一位,乐意


他不需要像其他大祭司那样天天献祭:先为自己的罪孽,然后为子民;因为当他把自己献上的时候,就一次性地把这事完成了。


葡萄树所出产的一切,她都不可吃;淡酒烈酒她都不可喝;各样不洁净的食物,她都不可吃。我所吩咐她的一切,她都要遵守。”


因此你要谨慎,淡酒烈酒都不可喝,任何不洁净的食物也不可吃。


看哪,你必怀孕,生一个儿子。绝不可在他头上用剃刀,因为这孩子从母腹中就要归于神作拿细耳人。他将起来拯救以色列脱离非利士人的手。”


叁孙就把心里的一切都告诉了达莉拉。他对达莉拉说:“我头上从来没有用过剃刀,因为我在母腹中就已经归于神作拿细耳人。一旦我的头发被剃掉,我的力量就会离开我,我就会软弱无力,像普通人一样。”


因此,我把这孩子献给耶和华;他终生都归于耶和华。”于是他就在那里敬拜耶和华。