在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




歌罗西书 4:6 - 中文标准译本

你们的话语总要带着恩惠,像用盐调和过的,好使你们知道该怎样回答每一个人。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们谈吐要温和、有趣,好知道该怎样回答每个人。

参见章节

和合本修订版

你们的言谈要时常带着温和,好像用盐调味,让你们知道该怎样应对每一个人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们的言语要常常带着和气,好像用盐调和,就可知道该怎样回答各人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们的言语要常常带着和气,好像用盐调和,就可知道该怎样回答各人。

参见章节

新译本

你们的话要常常温和,好象是用盐调和的,使你们知道应当怎样回答各人。

参见章节

圣经–普通话本

你们说话时,应该总是和蔼可亲,并且要总是迸发出智慧的火花,知道如何回答每个人提出的问题。

参见章节



歌罗西书 4:6
33 交叉引用  

当在列国中讲述他的荣耀, 在万民中讲述他的奇妙作为;


当向他歌唱,歌颂他, 谈论他一切的奇妙作为;


我要用我的嘴唇, 讲述你口中一切的法规。


我也要在君王们面前说出你的法度, 并不致蒙羞。


你比世人更美, 恩惠浇灌在你的嘴唇上, 因此神祝福你,直到永远。


所有敬畏神的人哪,你们都当来听! 我要讲述他为我所做的事。


义人的嘴唇能牧养许多人, 愚妄人却因缺乏心智而死亡。


使人痊愈的舌头,就是生命树; 奸恶的舌头,使心灵破碎。


智慧人的嘴,散播知识; 愚昧人的心,却不这样。


智慧人口中的话语有恩惠; 愚昧人的嘴却吞掉自己——


所有素祭的祭物,你都要用盐调和。你素祭里不可缺少你的神立约的盐,你所有的祭物都要带着盐献上。


“你们是地上的盐。盐如果失去了味道,还能用什么来把它腌成咸的呢?它再也没有用处,只好被丢在外面,任人践踏。


盐是好的,但如果那盐也不咸了,还能用什么来调味呢?你们里面要有盐,要彼此和睦。”


大家都赞许他,对他口里所发出的恩典的话语感到惊奇,又说:“这不就是约瑟的儿子吗?”


任何坏话都不可出口,而是按着需要说造就人的好话,使听的人得到益处。


你们也要把这些话教导给你们的儿女,你坐在家里、走在路上,你躺下、起来,都要谈论这些话。


你们要让基督的话语丰丰富富地住在你们里面,要用一切的智慧彼此教导、劝诫,怀着感恩的心,以诗篇、圣诗、属灵的诗歌来歌颂神。


只要你们心里尊主基督为圣,无论谁要你们对你们里面的盼望做个交代,你们都要随时预备好答复他;