撒迦利亚书 9:14 - 中文标准译本 耶和华必在他们上方显现, 他的箭矢射出如闪电; 主耶和华必吹响号角, 乘着南方的暴风前行。 圣经当代译本修订版 耶和华必在他们上面显现, 祂的箭如闪电射出。 主耶和华必吹响号角, 乘南方的暴风而来。 和合本修订版 耶和华要显现在他们身上, 他的箭要射出如闪电。 主耶和华必吹角, 乘南方的旋风而行。 新标点和合本 上帝版 耶和华必显现在他们以上; 他的箭必射出像闪电。 主耶和华必吹角, 乘南方的旋风而行。 新标点和合本 - 神版 耶和华必显现在他们以上; 他的箭必射出像闪电。 主耶和华必吹角, 乘南方的旋风而行。 新译本 耶和华必在他子民头上显现, 他的箭必像闪电一般射出; 主耶和华必吹起号角, 乘着南方的暴风而行。 圣经–普通话本 主将出现在他的子民的头顶之上, 他的箭犹如闪电。 至高的主将吹响进军的号角, 他将带着滚滚沙暴从南方而来。 |