在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 4:11 - 中文标准译本

神的约柜被夺去,以利的两个儿子何弗尼和非尼哈也死了。

参见章节

圣经当代译本修订版

上帝的约柜被掳走了,以利的两个儿子何弗尼和非尼哈被杀身亡。

参见章节

和合本修订版

上帝的约柜被掳去,以利的两个儿子何弗尼、非尼哈也都被杀了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝的约柜被掳去,以利的两个儿子何弗尼、非尼哈也都被杀了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

神的约柜被掳去,以利的两个儿子何弗尼、非尼哈也都被杀了。

参见章节

新译本

神的约柜也被抢去,以利的两个儿子何弗尼和非尼哈也死了。

参见章节

圣经–普通话本

上帝的约柜被掳走,以利的两个儿子何弗尼和非尼哈也都死了。

参见章节



撒母耳记上 4:11
10 交叉引用  

但他们仍然试探、悖逆至高神, 不持守他的法度。


祭司倒在刀下, 寡妇却不能哭泣。


恶人却有祸了, 他们必遭灾难, 因为他们手所做的必回报到自己身上。


“看哪,日子将到,我必砍下你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中没有一个老年人。


当以色列在各方面蒙福的时候,你却要看到我居所的危难;你家中永远不再有老年人。


那将要临到你两个儿子何弗尼和非尼哈的事,就是给你的征兆:他们二人将在同一天死去。


到那日,我针对以利家所说的一切话,我必全部实行在以利身上。


她给孩子起名为以迦博,说:“荣耀离开了以色列。”这是指着神的约柜被夺去以及她公公和丈夫的事说的。