在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




彼得后书 1:14 - 中文标准译本

因为我知道我脱离这帐篷的时候快到了,就像我们的主耶稣基督也曾向我指明的。

参见章节

圣经当代译本修订版

因我知道自己离世的日子已经不远了,正如我们的主耶稣基督指示我的。

参见章节

和合本修订版

因为知道我脱离这帐棚的时候快到了,正如我们的主耶稣基督所指示我的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

因为知道我脱离这帐棚的时候快到了,正如我们主耶稣基督所指示我的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

因为知道我脱离这帐棚的时候快到了,正如我们主耶稣基督所指示我的。

参见章节

新译本

因为我知道我离世的时候快到了,正如我们的主耶稣基督清楚指示我的。

参见章节

圣经–普通话本

因为我知道,正如主耶稣基督向我表明的那样,不久我就要离开我的躯体。

参见章节



彼得后书 1:14
11 交叉引用  

我的住处好像牧人的帐篷,被拔出、挪走; 我卷起我的性命,像织布的卷布那样; 他把我从织布机上剪断, 一日之间,他使我丧命。


西门彼得问:“主啊,你要到哪里去呢?” 耶稣回答:“我去的地方,你现在不能跟着去,但以后会跟着去。”


“我曾在你们中间走遍各地,宣讲神的国,但现在,看哪,我知道你们都不会再见到我的面了!


我们知道,当我们属地的家——这帐篷被拆毁的时候,我们就有从神而来的殿宇,不是人手所造的,而是在天上的永恒的家。


耶和华对摩西说:“看哪,你死的日子临近了。你把约书亚召来,一起站在会幕里,我好指派他。”于是摩西和约书亚前来,站在会幕里。


事实上,我已经在被浇奠了;我离开世界的时候已经临到了。


“看哪,如今我就要走世人都必走的路了。你们要全心全意认识到:耶和华你们的神向你们所说的一切美好应许,没有一句落空,全都应验在你们身上了,他的话语没有一句落空。


我认为,只要我还在这帐篷里,就理当用提醒的话来激发你们,