Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 13:36 - 中文标准译本

36 西门彼得问:“主啊,你要到哪里去呢?” 耶稣回答:“我去的地方,你现在不能跟着去,但以后会跟着去。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

36 西门·彼得问耶稣:“主啊,你要到哪里去?” 耶稣回答说:“我要去的地方,你现在不能跟我去,但将来必定跟我去。”

参见章节 复制

和合本修订版

36 西门.彼得问耶稣:“主啊,你去哪里?”耶稣回答:“我所去的地方,你现在不能跟我去,以后却要跟我去。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

36 西门·彼得问耶稣说:「主往哪里去?」耶稣回答说:「我所去的地方,你现在不能跟我去,后来却要跟我去。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

36 西门‧彼得问耶稣说:「主往哪里去?」耶稣回答说:「我所去的地方,你现在不能跟我去,后来却要跟我去。」

参见章节 复制

新译本

36 西门.彼得对耶稣说:“主啊,你往哪里去?”耶稣回答:“我去的地方,你现在不能跟着我去,但后来却要跟着我去。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

36 西门彼得说: “主,您要去哪里?” 耶稣回答: “我去的地方,你现在不能跟我去,但是,你以后会去的。”

参见章节 复制




约翰福音 13:36
8 交叉引用  

“孩子们哪,我与你们在一起的时候不多了。你们将寻找我,而且就像我曾经告诉过那些犹太人一样,现在我也告诉你们:我去的地方,你们不能去。


在我父家里有很多住处。如果没有,我怎么会告诉你们说,我去是要为你们预备地方呢?


于是他的门徒当中有的彼此问:“他对我们说‘过一会儿,你们就看不到我了;再过一会儿,你们又将见到我’,还说‘是因为我要到父那里去’,这是什么意思呢?”


“现在我要回到派我来的那一位面前,你们当中却没有人问我:‘你要到哪里去?’


因为我知道我脱离这帐篷的时候快到了,就像我们的主耶稣基督也曾向我指明的。


跟着我们:

广告


广告