在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 9:7 - 中文标准译本

然后摩西对亚伦说:“你要上前到祭坛那里,照着耶和华所指示的,献上你的赎罪祭和燔祭,为自己和百姓赎罪,也献上百姓的祭物,为他们赎罪。”

参见章节

圣经当代译本修订版

随后,摩西对亚伦说:“你要到坛前来,献上你的赎罪祭和燔祭,为自己和民众赎罪。也要按照耶和华的吩咐,为百姓献上他们的祭物,为他们赎罪。”

参见章节

和合本修订版

摩西对亚伦说:“你靠近祭坛前,献你的赎罪祭和燔祭,为自己与百姓赎罪,再献上百姓的供物,为他们赎罪,都是照耶和华所吩咐的。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

摩西对亚伦说:「你就近坛前,献你的赎罪祭和燔祭,为自己与百姓赎罪,又献上百姓的供物,为他们赎罪,都照耶和华所吩咐的。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

摩西对亚伦说:「你就近坛前,献你的赎罪祭和燔祭,为自己与百姓赎罪,又献上百姓的供物,为他们赎罪,都照耶和华所吩咐的。」

参见章节

新译本

然后摩西对亚伦说:“走到祭坛那里,献上你的赎罪祭和燔祭,为自己和人民赎罪;又献上人民的供物,按着耶和华的吩咐,为他们赎罪。”

参见章节

圣经–普通话本

摩西对亚伦说: “你到祭坛前来,献上你的赎罪祭和烧化祭,为你自己和民众赎罪。再献上民众的祭品,为他们行赎罪礼。这是主的命令。”

参见章节



利未记 9:7
12 交叉引用  

“亚伦要献上他的赎罪祭公牛,为自己和家人赎罪,把那头为自己作赎罪祭的公牛宰杀了,


他要在神圣的地方用水洗身,穿上他的衣服,然后出来,把自己的燔祭和百姓的燔祭献上,为自己和百姓赎罪。


“亚伦要献上他的赎罪祭公牛,为自己和家人赎罪。


“如果是受膏的祭司犯罪,导致百姓有了罪责,他就要为自己所犯的罪,把一头无瑕疵的公牛献给耶和华作赎罪祭。


今天所做的,是耶和华吩咐要做的,为你们赎罪。


摩西对亚伦说:“你要为自己取一头公牛犊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭,都必须是无瑕疵的,献在耶和华面前。


每一个从人间选出来的大祭司,都是受委任替人办理属神的事,要为罪孽献上礼物和祭物。


因此,他怎样替子民为罪献祭,也必须照样替自己为罪献祭。


至于第二间会幕,只有大祭司一年进去一次,没有不带着血的;这血是为自己和子民无意中犯的罪所献上的。


因此我向以利家起了誓:‘以利家的罪孽是永远不能用祭物或供物来赎清的。’”