利未记 9:6 - 中文标准译本6 摩西说:“这是耶和华指示你们要做的事,之后耶和华的荣耀要向你们显现。” 参见章节圣经当代译本修订版6 摩西对他们说:“耶和华吩咐你们这样做,是为了向你们显出祂的荣耀。” 参见章节和合本修订版6 摩西说:“这是耶和华吩咐你们当做的事,耶和华的荣光要向你们显现。” 参见章节新标点和合本 上帝版6 摩西说:「这是耶和华吩咐你们所当行的;耶和华的荣光就要向你们显现。」 参见章节新标点和合本 - 神版6 摩西说:「这是耶和华吩咐你们所当行的;耶和华的荣光就要向你们显现。」 参见章节新译本6 摩西说:“这是耶和华吩咐你们的事,你们要照着行,耶和华的荣耀就要向你们显现。” 参见章节圣经–普通话本6 摩西说: “主命令你们做这一切,因为主的荣耀要向你们显现了!” 参见章节 |