在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 19:12 - 中文标准译本

不可指着我的名起假誓,亵渎你神的名。我是耶和华。

参见章节

圣经当代译本修订版

不可奉我的名起假誓,从而亵渎你们上帝的名。我是耶和华。

参见章节

和合本修订版

不可指着我的名起假誓,亵渎你上帝的名。我是耶和华。

参见章节

新标点和合本 上帝版

不可指着我的名起假誓,亵渎你上帝的名。我是耶和华。

参见章节

新标点和合本 - 神版

不可指着我的名起假誓,亵渎你 神的名。我是耶和华。

参见章节

新译本

不可奉我的名起假誓,亵渎你 神的名;我是耶和华。

参见章节

圣经–普通话本

不可指着我的名发假誓,藐视你的上帝的圣名。我是主。

参见章节



利未记 19:12
19 交叉引用  

他眼中轻视被神所厌弃的人, 却尊重敬畏耶和华的人; 他起了誓,就算自己吃亏也不反悔。


不可妄称耶和华你神的名,因为妄称耶和华名的人,耶和华必不让他免于罪责。


“雅各家啊—— 你们是被称为以色列名下的, 是从犹大水源而出的; 你们指着耶和华的名起誓并提说以色列的神, 不凭诚实,也不凭公义;


“不可把你的儿女经火献给摩洛,不可亵渎你神的名。我是耶和华。


我必对那人翻脸,把他从民中剪除,因为他把他的儿女献给摩洛,以致玷污了我的圣所,亵渎了我的圣名。


这以色列妇女的儿子亵渎圣名,咒骂神,于是人们把他带到摩西那里。他的母亲名叫示罗米,是但支派迪布利的女儿。


或者捡到了失物却否认并且起假誓——在人们常做的任何一件事上犯了罪;


他对我说:“这是向整个地面发出的诅咒。凡偷窃的都必照着书卷这一面上的话被清除,凡起假誓的都必照着书卷另一面上的话被清除。


万军之耶和华宣告:‘我要使这书卷出去,进入盗贼的家和奉我名起假誓之人的家;它必留在他们的家里,把他们的家连同其中的木头和石头都灭尽。’”


万军之耶和华说:“我必临近你们施行审判;我要快快作证控告那些行巫术的、通奸的、起假誓的、在工酬上欺压雇工的、欺压孤儿寡妇的、屈枉寄居者的,以及不敬畏我的!


不可妄称耶和华你神的名,因为妄称耶和华名的人,耶和华必不让他免于罪责。


我的弟兄们,最要紧的是:不可起誓。不可指着天起誓,不可指着地起誓,也不可用任何别的誓言起誓。你们说话,是,就说是;不是,就说不是;免得落在审判之下。