使徒行传 19:10 - 中文标准译本 这样持续了两年,结果所有住在亚细亚省的人,无论是犹太人或希腊人,都听到了主的福音。 圣经当代译本修订版 这样持续了两年,亚细亚所有的居民,无论是犹太人还是希腊人,都听见了主的道。 和合本修订版 这样有两年之久,使一切住在亚细亚的,无论是犹太人是希腊人,都听见主的道。 新标点和合本 上帝版 这样有两年之久,叫一切住在亚细亚的,无论是犹太人,是希腊人,都听见主的道。 新标点和合本 - 神版 这样有两年之久,叫一切住在亚细亚的,无论是犹太人,是希腊人,都听见主的道。 新译本 这样过了两年,全亚西亚的居民,无论犹太人或希腊人,都听见了主的道。 圣经–普通话本 这样如此两年,结果住在亚细亚的所有人,不论犹太人还是非犹太人都听到了主的信息。 |