在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 3:28 - 圣经–普通话本

如果你有邻居需要的东西,不要说: “去吧,明天再来,我一定给你。” 应立即给他。

参见章节

圣经当代译本修订版

倘若可以帮忙, 就不可对有求于你的邻人说: “回去吧,明天再来,我必给你!”

参见章节

中文标准译本

当你那里有邻人所求的,不可对他说: “走吧,明天再来,我才给你。”

参见章节

和合本修订版

你若手头方便, 不可对邻舍说: “去吧,明天再来,我必给你。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

你那里若有现成的,不可对邻舍说: 去吧,明天再来,我必给你。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你那里若有现成的,不可对邻舍说: 去吧,明天再来,我必给你。

参见章节

新译本

你那里如果有现成的, 就不可对邻舍说: “你先回去,明天再来吧,到时,我必给你!”

参见章节



箴言 3:28
9 交叉引用  

不要夸口未来, 因为你不知道明天会发生什么事。


在早晨撒种, 在晚上也不要无所事事, 因为你不知道哪一样能成功, 或许是这样,或许是那样,或许两样都顺利。


对手边要做的事一定要尽力去做,因为在你将来要去的坟墓里,既没有工作和想法,也没有知识和智慧。


“我已经脱了衣服, 怎好起来再穿? 我已经洗了脚, 怎好再弄脏?”


“‘不可欺压邻居,不可抢夺别人的东西,雇工的工钱不可拖延,必须当天付清。


所以,现在完成你们已经开始了的这项工作吧,那么你们的行动与你们愿意奉献的愿望就一致了,你们要按你们所能去给予。


我派这些兄弟们到你们这里来,为的是在这件事情上证明我们对你们的夸耀不是空话,而是像我所说的那样,你们会做好准备。


告诉他们要行善,要多做好事,要慷慨,要乐于与人分享自己的所有。