在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 15:16 - 圣经–普通话本

宁愿敬畏主而身无一物, 也不愿富有而烦扰不断。

参见章节

圣经当代译本修订版

财物虽少但敬畏耶和华, 胜过家财万贯却充满烦恼。

参见章节

中文标准译本

财物虽少却敬畏耶和华, 好过宝物众多却烦乱不安。

参见章节

和合本修订版

财宝稀少,敬畏耶和华, 强如财宝众多,烦乱不安。

参见章节

新标点和合本 上帝版

少有财宝,敬畏耶和华, 强如多有财宝,烦乱不安。

参见章节

新标点和合本 - 神版

少有财宝,敬畏耶和华, 强如多有财宝,烦乱不安。

参见章节

新译本

财物虽少而敬畏耶和华, 胜过财物丰富却烦恼不安。

参见章节



箴言 15:16
11 交叉引用  

正直之人虽少, 但却胜过成群结队的恶人。


主的赐福给人带来富足。


穷人一生清苦, 但欢畅心态如享盛宴。


宁愿正直而清贫, 不愿富有而不义。


宁愿吃一片干面包而心情宁静, 不愿满屋盛宴而争吵不休。


宁愿做正直的穷人, 也不做邪恶的富人。


宁愿悠悠闲闲地只得一小把,不愿辛辛苦苦地两手满握,就像在追风。


当然,给上帝带来荣誉的生活以及知足会有很多益处。