Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
1 Corinthians 8:11 - King James Version (Oxford) 1769 and through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died? 更多版本Amplified Bible - Classic Edition And so by your enlightenment (your knowledge of spiritual things), this weak man is ruined (is lost and perishes)–the brother for whom Christ (the Messiah) died! American Standard Version (1901) For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died. Common English Bible The weak brother or sister for whom Christ died is destroyed by your knowledge. Catholic Public Domain Version And should an infirm brother perish by your knowledge, even though Christ died for him? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ hath died? English Standard Version 2016 And so by your knowledge this weak person is destroyed, the brother for whom Christ died. |
Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
But if thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died.
even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.
Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one.