Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 8:11 - Catholic Public Domain Version

11 And should an infirm brother perish by your knowledge, even though Christ died for him?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 and through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 And so by your enlightenment (your knowledge of spiritual things), this weak man is ruined (is lost and perishes)–the brother for whom Christ (the Messiah) died!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.

参见章节 复制

Common English Bible

11 The weak brother or sister for whom Christ died is destroyed by your knowledge.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ hath died?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 And so by your knowledge this weak person is destroyed, the brother for whom Christ died.

参见章节 复制




1 Corinthians 8:11
8 交叉引用  

Do not work for food that perishes, but for that which endures to eternal life, which the Son of man will give to you. For God the Father has sealed him."


For if your brother is grieved because of your food, you are not now walking according to love. Do not allow your food to destroy him for whom Christ died.


just as I also, in all things, please everyone, not seeking what is best for myself, but what is best for many others, so that they may be saved.


Because of this, if food leads my brother to sin, I will never eat meat, lest I lead my brother to sin.


But as to the foods that are immolated to idols, we know that an idol in the world is nothing, and that no one is God, except One.


跟着我们:

广告


广告