He is understanding in heart and mighty in strength; who has resisted him and yet had peace?
Exodus 11:10 - Catholic Public Domain Version Now Moses and Aaron did all the wonders that are written, in the sight of Pharaoh. And the Lord hardened the heart of Pharaoh; neither did he release the sons of Israel from his land. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land. Amplified Bible - Classic Edition Moses and Aaron did all these wonders and miracles before Pharaoh; and the Lord hardened Pharaoh's stubborn heart, and he did not let the Israelites go out of his land. American Standard Version (1901) And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and Jehovah hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the children of Israel go out of his land. Common English Bible Now Moses and Aaron did all these amazing acts in front of Pharaoh, but the LORD made Pharaoh stubborn so that he didn’t let the Israelites go from his land. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Moses and Aaron did all the wonders that are written, before Pharao. And the Lord hardened Pharao's heart: neither did he let the children of Israel go out of his land. English Standard Version 2016 Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the people of Israel go out of his land. |
He is understanding in heart and mighty in strength; who has resisted him and yet had peace?
And the Lord hardened the heart of Pharaoh; neither did he release the sons of Israel.
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he was not willing to release them.
But I know that the king of Egypt will not release you, unless you go out by a powerful hand.
And the Lord said to him, as he was returning to Egypt: "See that you accomplish, in the sight of Pharaoh, all the wonders that I have placed in your hand. I will harden his heart, and he will not release the people.
But I will harden his heart, and I will multiply my signs and wonders in the land of Egypt,
And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, just as the Lord said to Moses.
Why have you allowed us to stray from your ways, O Lord? Why have you hardened our heart, so that we do not fear you? Return, for the sake of your servants, the tribes of your inheritance.
"He has blinded their eyes, and hardened their heart, so that they may not see with their eyes, and understand with their heart, and be converted: and then I would heal them."
What if God, wanting to reveal his wrath and to make his power known, endured, with much patience, vessels deserving wrath, fit to be destroyed,
And Sihon, the king of Heshbon, was not willing to grant passage to us. For the Lord your God had hardened his spirit, and had fastened his heart, so that he would be delivered into your hands, just as you now see.
For it was the sentence of the Lord that their hearts would be hardened, and that they would fight against Israel and fall, and that they did not deserve any clemency, and that they should perish, just as the Lord had commanded Moses.
Why have you hardened your hearts, just as Egypt and Pharaoh hardened their hearts? After he was struck, did he not then release them, and they went away?